Ортопедическая
команда "Зеркало"
 
Тексты
Вашему вниманию предлагается:
Cобрание сочинений команды "Зеркало" (неполное), т.е., собственно, сценарии наших юмористических номеров, которые, вместо того чтобы читать, восхищаться и разучивать наизусть, Владимир Гаврилов переводил программой Stylus 3.01  на английский язык, а потом обратно на русский... Посмотрите что вышло из такого перевода. |
|
А вот Алексей Толкачев
решил,  что ко всему этому необходимо еще добавить его,
А.Толкачева, пописывания. | |
А наш духовный брат Алексей Соха и сам пишет весьма ленноноподобные рассказы. | |
Есть также один (пока) рассказ Никиты Зубова. | |
Фантастика Вадима (Вано) Панова. Этакое достаточно увлекательное "городское фэнтези". В смысле, не про эльфов и драконов, а про нелюдей, которые сотнями ходят по Москве рядом с нами, только мы не знаем, что они нелюди. Первый роман серии выложен целиком, из остальных - фрагменты. |